-
1 момент ориентации
Большой англо-русский и русско-английский словарь > момент ориентации
-
2 момент ориентации
Mathematics: time of orientation -
3 момент ориентации
time of orientation мат.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > момент ориентации
-
4 система ориентации ВД
система ориентации ВД
система ориентации ветродвигателя
Комплекс устройств горизонтально-осевого ВД, предназначенный для установки оси вращения ВК в соответствии с направлением ветра в определенных пределах в каждый момент времени.
[ ГОСТ Р 51237-98]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > система ориентации ВД
-
5 вектор ориентации в момент отделения
Astronautics: separation pointing vectorУниверсальный русско-английский словарь > вектор ориентации в момент отделения
-
6 вектор ориентации в момент разделения
Astronautics: separation pointing vectorУниверсальный русско-английский словарь > вектор ориентации в момент разделения
-
7 time of orientation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > time of orientation
-
8 time of orientation
Математика: момент ориентации -
9 time of orientation
мат. -
10 yaw system
система ориентации ВД
система ориентации ветродвигателя
Комплекс устройств горизонтально-осевого ВД, предназначенный для установки оси вращения ВК в соответствии с направлением ветра в определенных пределах в каждый момент времени.
[ ГОСТ Р 51237-98]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > yaw system
-
11 separation pointing vector
Универсальный англо-русский словарь > separation pointing vector
-
12 orientation vector
вектор ориентации (если вращательное движение связанной с телом системы координат остановлено в некоторый текущий момент времени, вектор ориентации показывает, как надо повернуть исходную систему, чтобы она совпала с системой, связанной с телом. Направление вектора ориентации определяет ось вращения, а его модуль - угол поворота)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > orientation vector
-
13 change
tʃeɪndʒ
1. сущ.
1) а) перемена;
изменение, сдвиг( from, into, to, in, of) ;
замена (любого рода, напр., игрока в футболе) ;
череда, чередование to bring about, effect, make a change ≈ внести изменения to undergo change ≈ подвергаться изменениям, претерпевать изменения drastic, great change ≈ большие перемены little change ≈ незначительная модификация marked change ≈ значительные перемены momentous change ≈ мгновенные изменения needed change ≈ необходимые изменения quick change ≈ быстрые изменения radical, striking, sweeping change ≈ радикальные перемены sudden change ≈ внезапные изменения, внезапный сдвиг welcome change ≈ желанные перемены Change, constant change, is the law of organic life. ≈ Изменение, вечное непрекращающееся изменение - закон органической жизни. There was little change in his condition. ≈ Его состояние не изменилось. a change occurs, takes place ≈ происходит изменение a change for the better ≈ изменение к лучшему the change from spring to summer ≈ переход от весны к лету (смена времен года) changes in personnel ≈ кадровые изменения the change of seasons ≈ смена времен года б) перен. смерть I went to my mother, and found her change was near. ≈ Я проведал мать и понял, что ей недолго осталось. в) муз. вариация;
модуляция ∙ social change change of pace change of air change of life for a change
2) что-л. взамен чего-л. другого а) смена (белья, платья) б) сдача;
мелкие деньги, мелочь to count, get, take one's change ≈ получить сдачу to give, make, return change for ≈ дать сдачу мелочью to keep the change ≈ оставить сдачу Сan you give me change for a pound? ≈ У Вас будет сдача с фунта? Passengers are requested to examine their tickets and change before leaving. ≈ Пассажиров просят проверять билеты и сдачу не отходя от кассы. small change no change given make change в) пересадка( на железной дороге, трамвае) г) авт. включение другой передачи, переключение передач, скоростей - change down - change up д) расплата, "должное";
возврат долга He gave me a real change, helped my son into University. ≈ Он мне оказал большую услугу - помог моему сыну поступить. not to get any change from smb. Take your change out of that! ≈ Вот тебе! Это тебе за то-то и то-то! (реплика в драке, в момент совершения мести и т.п.) ∙ change of heart hunt change
3) новолуние I still have fits, always with a change in the moon. ≈ У меня до сих пор на новолуние случаются припадки.
4) мн. а) отступление от канонического порядка колокольного звона (от самого большого колокола к самому маленькому) б) тот или иной тип колокольного звона (любой порядок колоколов) Four bells admit twenty-four changes in ringing. ≈ Для четырех колоколов возможно двадцать четыре типа звонов. в) та или иная манера игры на колоколах ∙ ring the changes
5) (Change) (лондонская) биржа (можно рассматривать как сокр. от Exchange, что, впрочем, этимологически неверно) Good, honest, generous men at home, will be wolves and foxes on change! ≈ Дома они сущие ангелы, честные до мозга костей, но на бирже они кровожадные волки и хитрые лисы!
6) шотл. пивная ∙ to get no change out of smb. разг. ≈ ничего не добиться от кого-л. to take the change on smb. разг. ≈ обмануть кого-л.
2. гл.
1) менять(ся), изменять(ся) ;
заменять, сменять School has changed the boy into a coward. ≈ Школа сделала его трусом. I am the Lord, I change not. ≈ Ибо Я - Господь, Я не изменяюсь ( Мал 3,
6.) Nothing will die, all things will change. ≈ Ничто не умирает, но все меняется (Лаун-Теннисон) - change colour change countenance change hands change to change into change for the better change for the worse Syn: alter, convert, modify, transfigure, transform, transmogrify, transmute, render Ant: maintain, stabilize, sustain
4)
2) заменять одно на другое а) переодеваться;
одеваться к ужину, надевать вечернее платье to change from, change out of ≈ снимать что-л. I shall have to change from (или out of) these wet clothes. ≈ Мне надо переодеться, я весь мокрый. to change into ≈ надевать что-л. Syn: to change oneself б) делать пересадку, пересаживаться( на другой поезд, трамвай и т. п.) (to) all change! ≈ пересадка! в) менять, обменивать (о деньгах) I should like to change these pounds into dollars. ≈ Мне нужно обменять фунты на доллары. г) меняться, обмениваться( чем-л.) I'd like to change this dress for one in a larger size. ≈ Я бы хотел обменять это платье на такое же, но большего размера. д) авт. переключать передачу - change up - change down е) переходить в другую фазу (о луне) ж) переезжать, менять местожительство, место работы If a vicar dies or changes. ≈ Если викарий умрет или будет переведен на другую кафедру. ∙ change bandage - change one's mind change sides Syn: substitute, replace, exchange, interchange
3) изменяться до полной неузнаваемости, менять сущность а) скисать;
сгнить;
портиться б) превращаться ∙ change back change from change into change down change over change round change up change with to change horses in the midstream ≈ "менять коней на переправе", производить крупные перемены в критический или опасный момент перемена, изменение;
- * of weather перемена погоды;
- * of scene перемена обстановки;
- * of the scenes (театроведение) перемена декораций;
- * of heart изменение намерений;
переворот в убеждениях или чувствах;
- * of pace смена ритма, скорости, хода;
резкая смена образа жизни и деятельности;
внесение разнообразия в жизнь;
- * of front( военное) перемена фронта;
коренные изменения;
поворот на 180 градусов;
- * of air перемена обстановки;
(техническое) обмен воздуха;
- * of station( военное) командировка, перевод в другую часть;
- * of leads перемена ноги на галопе;
- * of tide чередование приливно-отливных течений;
- subject to * могущий измениться;
подлежащий изменению;
- many *s have taken place многое изменилось;
- the * from winter to spring переход от зимы к весне;
- * gear (техническое) механизм изменения хода и скоростей;
- * part (техническое) сменная деталь;
- * switch( техническое) переключатель замена, смена;
подмена;
разнообразие;
- for a * для разнообразия;
- you need a * вам нужно переменить обстановку;
- this journey will be a * for you поездка внесет в вашу жизнь некоторое разнообразие смена (белья) ;
- * station( военное) пункт обмена обмундирования;
- a * of underwear смена белья размен (денег) ;
- to give * for a pound note разменять банковый билет в 1 фунт стерлингов обмен (на другую валюту) сдача;
- he got ninepence * он получил 9 пенсов сдачи;
- keep the *! сдачи не нужно разменная монета;
мелкие деньги, мелочь;
что-л мелкое;
пустяки, мелочи жизни пересадка ( на железной дороги) ;
- no * for Oxford до Оксфорда без пересадки;
(здесь) пересадки на Оксфорд нет;
- to make a * at N. делать пересадку в N. (специальное) превращение;
- chemical * химическое превращение (астрономия) новая фаза Луны, новолуние обыкн. pl трезвон( колоколов) - to ring the *s вызванивать на колоколах (шотландское) кабачок, пивная "параграф" (фигурное катание) > to get no * out of smb. ничего не добиться от кого-л;
ничего не выведать у кого-л;
> to take the * out of smb. отомстить кому-л;
> take your * out of that! получайте!, вот вам!;
> to ring the * повторять, твердить на все лады одно и то же;
быстро менять одежду и внешний вид;
переодеваться, маскироваться;
менять, изменять;
переделывать;
- to * the course( морское) изменять курс;
- to * one's address переменить адрес, переехать;
- to * colour покраснеть или побледнеть;
- to * countenance измениться в лице;
- to * step сменить ногу;
- * arms!( военное) передать оружие! (из одной руки в другую, с одного плеча на другое) - success *d him добившись успеха, он изменился;
- we can't * human nature человеческую природу не переделаешь;
- we *d the room by making a new window мы перестроили комнату, прорезав новое окно меняться, изменяться;
- the weather *s very often погода часто меняется;
- times * времена меняются;
- the wind has *d from north to east северный ветер перешел в восточный;
- how he has *d как он изменился! - they are changing from their old ideas они отказываются от своих старых представлений;
- I could not wish it *d я бы хотел, чтобы все оставалось по-прежнему обменивать;
- take the hat back to the shop and * it отнеси шляпу в магазин и поменяй ее обмениваться, меняться;
поменяться с кем-л местами переодеваться;
- to * for dinner переодеться к обеду;
- to * into a new suit переодеться в новый костюм;
- he *d his clothes он переоделся;
менять белье, пеленки;
- to * a bed перестелить постель, сменить постельное белье;
- to * a baby (разговорное) перепеленать ребенка превращать;
- the magician *d a watch into a rabbit фокусник превратил часы в кролика превращаться;
- caterpillars * into butterflies гусеницы превращаются в бабочек;
- to * into a bird превратиться в птицу, обернуться птицей;
- to * into a miser превратиться в скрягу, стать скрягой портиться;
- this colour *s эта краска линяет( разговорное) портить;
- the milk is *d молоко свернулось переходить в новую фазу (о луне) ;
- the moon will * on the fourteenth новолуние наступит четырнадцатого разменивать, менять ( деньги) ;
- to * a pound note разменять банковый билет в один фунт;
- to * a cheque получить наличные деньги по чеку обменивать (другую валюту) ;
- to * pounds into francs обменять фунты на франки делать пересадку, пересаживаться;
- to * from one train to another пересаживаться на другой поезд;
- all*! поезд дальше не идет! > to * one's mind передумать, изменить свое решение;
> to * hands переходить из рук в руки;
переходить к другому владельцу;
> the house has *d hands four times дом переходил от владельца к владельцу четыре раза;
> to * the hand переменить направление (конный спорт) ;
> to * one's skin измениться до неузнаваемости;
"перекраситься";
> to * face повернуться на 180 градусов, переменить фронт, повернуться в другую сторону;
> to * sides перебежать в лагерь противника;
изменить своим убеждениям;
> to * one's note переменить тон, заговорить по-иному;
> to * horses in midstream производить крупные перемены в опасный момент;
менять лошадей на переправе address ~ вчт. изменение адреса address ~ вчт. переадресация administrative ~ административная реорганизация ~ делать пересадку, пересаживаться (to - на другой поезд, трамвай и т. п.) ;
all change! пересадка! change биржа ~ делать пересадку, пересаживаться (to - на другой поезд, трамвай и т. п.) ;
all change! пересадка! ~ делать пересадку ~ замена ~ изменение ~ изменять Change (сокр. от Exchange) лондонская биржа ~ мелкие деньги ~ мелочь ~ менять(-ся), изменять(ся) ;
сменять, заменять;
times change времена меняются ~ менять ~ менять деньги ~ новая фаза Луны, новолуние ~ обменивать(ся) ~ обменивать ~ переделывать ~ перемена;
изменение;
сдвиг;
social change общественные (или социальные) сдвиги ~ перемена ~ переодеваться ~ пересадка (на железной дороге, трамвае) ;
no change for Oxford в Оксфорд без пересадки ~ пересадка ~ to ~ up (down) авто переходить на большую (меньшую) скорость ~ подмена ~ размен (денег) ~ размен денег ~ разменная монета, сдача ~ разменная монета ~ разменять (деньги) ~ разнообразие;
for a change для разнообразия ~ разнообразие ~ сдача;
мелкие деньги, мелочь ~ сдача ~ скисать, прокисать;
портиться ~ смена (белья, платья) ~ смена ~ (обыкн. pl) трезвон, перезвон колоколов to ~ colour покраснеть или побледнеть to ~ countenance измениться в лице ~ for reasons of consistency изменение из соображений совместимости ~ gear тех. механизм перемены направления движения to ~ hands переходить из рук в руки;
переходить к другому владельцу hands: hands: change ~ переходить в другие руки to ~ horses in the midstream производить крупные перемены в критический или опасный момент ~ in behaviour изменение поведения ~ in cash value изменение стоимости в денежном выражении ~ in currency exchange rate изменение валютного курса ~ in currency exchange rate изменение обменного курса ~ in cyclical trend полит.эк. изменение периодического тренда ~ in definition изменение формулировки ~ in direction перемена курса ~ in exchange rates изменение валютных курсов ~ in foreign reserves изменение валютных запасов ~ in interest rates изменение процентных ставок ~ in inventories изменение уровней запасов ~ in net foreign reserves изменение чистой суммы валютных резервов ~ in net forward sales бирж. изменение объема нетто-продаж на срок ~ in order of priorities изменения порядка очередности ~ in practice изменение процедуры ~ in presentation of accounts изменение порядка представления отчетности ~ in price изменение цен ~ in statistical recording изменение статистической отчетности ~ in stock изменение уровня запасов ~ in stockbuilding изменение порядка создания запасов ~ in timing изменение чередования периодов ~ in work in progress изменение выполняемой работы ~ of address изменение адреса ~ of address модификация адреса ~ of address переадресование ~ of air тех. обмен воздуха ~ of air перемена обстановки ~ of attitude изменение отношения ~ of government смена правительства ~ of level изменение уровня ~ of life мед. климактерий ~ of managers смена руководителей ~ of name изменение названия ~ of ownership раздел собственности ~ of policy-orientation изменение политической ориентации ~ of profession смена профессии ~ of supplier смена поставщика ~ of system изменение системы ~ of trade смена профессии to ~ one's mind передумать, изменить решение mind: to be of the same ~ оставаться при своем мнении;
to speak one's mind говорить откровенно;
to change (или to alter) one's mind передумать;
to my mind по моему мнению ~ over меняться местами ~ over вчт. переключать ~ over переходить (to - на что-л.) to ~ sides перейти на другую сторону (в политике, в споре и т. п.) sides: sides: change ~ изменять точку зрения control ~ вчт. смена режима управления de facto ~ фактическое изменение engineering ~ вчт. техническое изменение exact ~ точное изменение exchange rate ~ изменение валютного курса fee ~ изменение размера сбора ~ разнообразие;
for a change для разнообразия generational ~ смена поколений to get no ~ out (of smb.) разг. ничего не добиться (от кого-л.) job ~ продвижение по службе minor ~ незначительное изменение ~ пересадка (на железной дороге, трамвае) ;
no change for Oxford в Оксфорд без пересадки postproduction ~ вчт. доработка в процессе изготовления price ~ нетто-изменение курса ценной бумаги в течение рабочего дня price ~ переоценка public ~ вчт. общедоступное изменение random ~s случайные изменения to ring the changes (on) повторять, твердить на все лады одно и то же runtime ~ вчт. изменение на период прогона small ~ мелкая разменная монета small ~ мелкие деньги, мелочь small ~ (что-л.) мелкое, незначительное small ~ небольшое изменение small ~ незначительное изменение small ~ несущественное изменение ~ перемена;
изменение;
сдвиг;
social change общественные (или социальные) сдвиги social ~ изменения в обществе social ~ социальная перемена (перемены в жизни общества) step ~ вчт. ступенчатое изменение structural ~ структурное изменение to take the ~ (on smb.) разг. обмануть (кого-л.) to take the ~ out of a person разг. отомстить (кому-л.) ~ менять(-ся), изменять(ся) ;
сменять, заменять;
times change времена меняются -
14 point
1. точка2. кончик; наконечник; острый конец; острие; конец бура; острие долота3. режущая часть ( инструмента)5. вершина горы, пикfictive point of fixity — фиктивная точка крепления (заглублённой в дно моря опорной колонны самоподнимающейся платформы)
point of batch end — точка смены партий нефтепродуктов в трубопроводе (при последовательной перекачке)
point of maximum load — предел упругости при растяжении, временное сопротивление разрыву
point of no flow — точка начала выброса (в газлифте), точка отсутствия дебита или подачи
* * *
1. точка
* * *
1. точка; пункт
* * *
1. пункт, точка2. термин, характеризующий длину оператора фильтра (напр., 56-точечный фильтр)
* * *
1) точка2) кончик; наконечник; острый конец4) конец бура5) режущий угол ( алмаза)6) режущая часть ( инструмента)•- point of contact
- point of detection
- point of lattice
- point of leakage
- point of maximum load
- point of no-flow
- point of suspension
- point of water entry
- aniline point
- array points
- ball point
- breaking point
- breakover point
- bull point
- cardinal points
- casing point
- cementing point
- checking shot point
- chisel point
- cloud point
- common depth point
- common receiver point
- common reflection point
- condensation point
- corrosion point
- cross point
- crossing point
- crossover point
- cut point
- cutoff point
- cutting point
- datum point
- decomposition point
- delivery point
- depth point
- depth reference point
- detector point
- dew point
- diamond point
- diffracting point
- directional kickoff point
- drill bit point
- drop point
- drop-out point
- dynamic measure point
- end boiling point
- failure point
- fictive point of fixity
- filling point
- fire point
- flammability point
- flash point
- flood starting point
- flow point
- focal point
- free point
- freeze point
- freeze point of string
- gage point
- gas point
- gas control point
- gas hydrate formation point
- hammer point
- ignition point
- image point
- inhibitor feed point
- initial boiling point
- injection point
- kickoff point
- lance point
- loading point
- logging tool measure point
- lower pick-up point
- maintenance point
- measure point
- measurement point
- measuring point
- melting point
- mid-percentage point
- moil point
- multiple shot points
- normal incidence point
- offset shot point
- paraffin crystallization point
- paraffin saturation point
- pipe departure point
- pour point
- pulling point
- quarter points
- receiver point
- reflection depth point
- refraction point
- refraction depth point
- retrograde dew point
- run-off point
- saturation point
- setting point
- shot point
- single failure point
- skipped shot point
- smoke point
- softening point
- solidification point
- source point
- spear point
- stalling point
- static measure point
- stuck point
- takeoff point
- tapping point
- thaw point
- tie point
- transition point
- transition point of paraffin wax
- wax dropout point
- weak point
- weight-drop point
- whipstock point
- yield point* * *• острие• отметка• пик• уставка -
15 POS
1) Компьютерная техника: Parallel Operating System, Personal Operating System, Point Of Sales, Process Oriented System, percentage of optical shadowing2) Медицина: polycystic ovarian syndrome3) Военный термин: Partially Ordered Set, Peacetime Operational State, Piece Of Shit, peacetime operating stocks, period of service, photooptic system, plans and organization section, preferred overseas shore, purchase order supplement4) Техника: peacetime operating status, permanent orbital station, plant operating system, plant operational state, programmable option select5) Математика: Product Of Sums, порядковая статистика Парето (Pareto order statistic)6) Бухгалтерия: момент продажи (момент признания дохода, point-of-sale), Point-of-Sale (terminal system)7) Биржевой термин: Public Offering Statement8) Грубое выражение: Pieces Of Shit10) Сокращение: Point Of Sale (terminal), Point Of Service (terminal), Postes Optiques de Surveillance (France), Protection of Shipping, positive, probability of survival11) Университет: Program Of Studies12) Вычислительная техника: Programmable Object Select, pivoting optical servo, programmable option selection, Professional Operating System (DEC), Piece Of Shit (DFUE-Slang, Usenet, IRC), Professional Operating System (OS, DEC), Primary Operating System (OS, RCA Spectra 70), piece of s**t, программная установка режима13) Литература: Parts Of Speech14) Нефть: вероятность безотказной работы (probability of survival), долговечность обслуживания (period of service), продолжительность работы (period of service)15) Банковское дело: терминал для производства платежей в месте совершения покупки (point of sale)16) Транспорт: Port of Support17) Пищевая промышленность: Protein Oil Starch18) Фирменный знак: Purchase Of Service20) Реклама: реклама в месте продажи, ПОСМ (point of sale (materials), но по-английски достаточно без слова materials)21) СМИ: Purveyor Of Substance22) Деловая лексика: Perceived Organizational Support, Public Offering of Securities, место продажи, торговая точка23) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Probability of Success, Possibility of Success24) Инвестиции: point of sale25) Сетевые технологии: Point Of Service, point-of-sale, portable operating system, компьютерная кассовая система, портативная операционная система, электронный кассовый аппарат26) Океанография: Polar Orbiting Satellite27) Сахалин А: flushing out supply28) Расширение файла: Part Of Speech (computataional linguistics)29) Нефть и газ: project for organization of construction operations, ПОС, проект организации строительных работ30) Электротехника: pressure operated switch31) Чат: Parent Over Shoulder32) NYSE. Catalina Marketing Corporation33) Аэропорты: Port Of Spain, Trinidad & Tobago34) Программное обеспечение: Put On Shelf35) СМС: Parents Over Shoulder -
16 POs
1) Компьютерная техника: Parallel Operating System, Personal Operating System, Point Of Sales, Process Oriented System, percentage of optical shadowing2) Медицина: polycystic ovarian syndrome3) Военный термин: Partially Ordered Set, Peacetime Operational State, Piece Of Shit, peacetime operating stocks, period of service, photooptic system, plans and organization section, preferred overseas shore, purchase order supplement4) Техника: peacetime operating status, permanent orbital station, plant operating system, plant operational state, programmable option select5) Математика: Product Of Sums, порядковая статистика Парето (Pareto order statistic)6) Бухгалтерия: момент продажи (момент признания дохода, point-of-sale), Point-of-Sale (terminal system)7) Биржевой термин: Public Offering Statement8) Грубое выражение: Pieces Of Shit10) Сокращение: Point Of Sale (terminal), Point Of Service (terminal), Postes Optiques de Surveillance (France), Protection of Shipping, positive, probability of survival11) Университет: Program Of Studies12) Вычислительная техника: Programmable Object Select, pivoting optical servo, programmable option selection, Professional Operating System (DEC), Piece Of Shit (DFUE-Slang, Usenet, IRC), Professional Operating System (OS, DEC), Primary Operating System (OS, RCA Spectra 70), piece of s**t, программная установка режима13) Литература: Parts Of Speech14) Нефть: вероятность безотказной работы (probability of survival), долговечность обслуживания (period of service), продолжительность работы (period of service)15) Банковское дело: терминал для производства платежей в месте совершения покупки (point of sale)16) Транспорт: Port of Support17) Пищевая промышленность: Protein Oil Starch18) Фирменный знак: Purchase Of Service20) Реклама: реклама в месте продажи, ПОСМ (point of sale (materials), но по-английски достаточно без слова materials)21) СМИ: Purveyor Of Substance22) Деловая лексика: Perceived Organizational Support, Public Offering of Securities, место продажи, торговая точка23) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Probability of Success, Possibility of Success24) Инвестиции: point of sale25) Сетевые технологии: Point Of Service, point-of-sale, portable operating system, компьютерная кассовая система, портативная операционная система, электронный кассовый аппарат26) Океанография: Polar Orbiting Satellite27) Сахалин А: flushing out supply28) Расширение файла: Part Of Speech (computataional linguistics)29) Нефть и газ: project for organization of construction operations, ПОС, проект организации строительных работ30) Электротехника: pressure operated switch31) Чат: Parent Over Shoulder32) NYSE. Catalina Marketing Corporation33) Аэропорты: Port Of Spain, Trinidad & Tobago34) Программное обеспечение: Put On Shelf35) СМС: Parents Over Shoulder -
17 PoS
1) Компьютерная техника: Parallel Operating System, Personal Operating System, Point Of Sales, Process Oriented System, percentage of optical shadowing2) Медицина: polycystic ovarian syndrome3) Военный термин: Partially Ordered Set, Peacetime Operational State, Piece Of Shit, peacetime operating stocks, period of service, photooptic system, plans and organization section, preferred overseas shore, purchase order supplement4) Техника: peacetime operating status, permanent orbital station, plant operating system, plant operational state, programmable option select5) Математика: Product Of Sums, порядковая статистика Парето (Pareto order statistic)6) Бухгалтерия: момент продажи (момент признания дохода, point-of-sale), Point-of-Sale (terminal system)7) Биржевой термин: Public Offering Statement8) Грубое выражение: Pieces Of Shit10) Сокращение: Point Of Sale (terminal), Point Of Service (terminal), Postes Optiques de Surveillance (France), Protection of Shipping, positive, probability of survival11) Университет: Program Of Studies12) Вычислительная техника: Programmable Object Select, pivoting optical servo, programmable option selection, Professional Operating System (DEC), Piece Of Shit (DFUE-Slang, Usenet, IRC), Professional Operating System (OS, DEC), Primary Operating System (OS, RCA Spectra 70), piece of s**t, программная установка режима13) Литература: Parts Of Speech14) Нефть: вероятность безотказной работы (probability of survival), долговечность обслуживания (period of service), продолжительность работы (period of service)15) Банковское дело: терминал для производства платежей в месте совершения покупки (point of sale)16) Транспорт: Port of Support17) Пищевая промышленность: Protein Oil Starch18) Фирменный знак: Purchase Of Service20) Реклама: реклама в месте продажи, ПОСМ (point of sale (materials), но по-английски достаточно без слова materials)21) СМИ: Purveyor Of Substance22) Деловая лексика: Perceived Organizational Support, Public Offering of Securities, место продажи, торговая точка23) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Probability of Success, Possibility of Success24) Инвестиции: point of sale25) Сетевые технологии: Point Of Service, point-of-sale, portable operating system, компьютерная кассовая система, портативная операционная система, электронный кассовый аппарат26) Океанография: Polar Orbiting Satellite27) Сахалин А: flushing out supply28) Расширение файла: Part Of Speech (computataional linguistics)29) Нефть и газ: project for organization of construction operations, ПОС, проект организации строительных работ30) Электротехника: pressure operated switch31) Чат: Parent Over Shoulder32) NYSE. Catalina Marketing Corporation33) Аэропорты: Port Of Spain, Trinidad & Tobago34) Программное обеспечение: Put On Shelf35) СМС: Parents Over Shoulder -
18 pos
1) Компьютерная техника: Parallel Operating System, Personal Operating System, Point Of Sales, Process Oriented System, percentage of optical shadowing2) Медицина: polycystic ovarian syndrome3) Военный термин: Partially Ordered Set, Peacetime Operational State, Piece Of Shit, peacetime operating stocks, period of service, photooptic system, plans and organization section, preferred overseas shore, purchase order supplement4) Техника: peacetime operating status, permanent orbital station, plant operating system, plant operational state, programmable option select5) Математика: Product Of Sums, порядковая статистика Парето (Pareto order statistic)6) Бухгалтерия: момент продажи (момент признания дохода, point-of-sale), Point-of-Sale (terminal system)7) Биржевой термин: Public Offering Statement8) Грубое выражение: Pieces Of Shit10) Сокращение: Point Of Sale (terminal), Point Of Service (terminal), Postes Optiques de Surveillance (France), Protection of Shipping, positive, probability of survival11) Университет: Program Of Studies12) Вычислительная техника: Programmable Object Select, pivoting optical servo, programmable option selection, Professional Operating System (DEC), Piece Of Shit (DFUE-Slang, Usenet, IRC), Professional Operating System (OS, DEC), Primary Operating System (OS, RCA Spectra 70), piece of s**t, программная установка режима13) Литература: Parts Of Speech14) Нефть: вероятность безотказной работы (probability of survival), долговечность обслуживания (period of service), продолжительность работы (period of service)15) Банковское дело: терминал для производства платежей в месте совершения покупки (point of sale)16) Транспорт: Port of Support17) Пищевая промышленность: Protein Oil Starch18) Фирменный знак: Purchase Of Service20) Реклама: реклама в месте продажи, ПОСМ (point of sale (materials), но по-английски достаточно без слова materials)21) СМИ: Purveyor Of Substance22) Деловая лексика: Perceived Organizational Support, Public Offering of Securities, место продажи, торговая точка23) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Probability of Success, Possibility of Success24) Инвестиции: point of sale25) Сетевые технологии: Point Of Service, point-of-sale, portable operating system, компьютерная кассовая система, портативная операционная система, электронный кассовый аппарат26) Океанография: Polar Orbiting Satellite27) Сахалин А: flushing out supply28) Расширение файла: Part Of Speech (computataional linguistics)29) Нефть и газ: project for organization of construction operations, ПОС, проект организации строительных работ30) Электротехника: pressure operated switch31) Чат: Parent Over Shoulder32) NYSE. Catalina Marketing Corporation33) Аэропорты: Port Of Spain, Trinidad & Tobago34) Программное обеспечение: Put On Shelf35) СМС: Parents Over Shoulder -
19 confusion
kənˈfju:ʒən сущ.
1) смущение, смятение, замешательство to put smb. to confusion ≈ привести кого-л. в замешательство complete, general, utter confusion ≈ полное замешательство a scene of confusion ≈ неловкий момент a state of confusion ≈ состояние полного замешательства It was a scene of utter confusion. ≈ Все были в полном замешательстве. Syn: disarray, commotion, embarrassment
2) беспорядок;
неразбериха, путаница to cause, create confusion ≈ создать беспорядок to throw into confusion ≈ спутать карты, помешать планам to clear up confusion ≈ прояснить ситуацию, ликвидировать путаницу, устранить беспорядок Their unexpected arrival threw our plans into confusion. ≈ Их неожиданный приезд спутал нам все карты. Syn: disorder, mess, muddle
3) крушение, разрушение( надежд, планов и т.д.) Syn: discomfiture, overthrow, ruin, destruction, perdition смущение, замешательство;
- to put smb. to * привести кого-л. в замешательство;
- this event threw the household into utter * это событие привело в смятие весь дом беспорядок;
- to leave one's papers in * оставить бумаги в беспорядке путаница, неразбериха;
смешение;
- * of thoughts путаница мыслей - * of sounds смешение звуков;
- he remained calm in the * of battle он сохранял спокойствие в хаосе битвы недоразумение;
- there was some * about tickets произошло недоразумение с билетами;
кто-то перепутал билеты (психологическое) крайнее волнение;
потеря ориентации;
частичное затемнение сознания общественные беспорядки, волнения( библеизм) смешение языков > * worse confounded сплошная неразбериха, полный хаос confusion беспорядок ~ волнения ~ замешательство ~ недоразумение ~ общественные беспорядки ~ общественные волнения ~ путаница ~ смущениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > confusion
-
20 system
1. система2. установка, устройство3. геол. формация4. план, расположениеacoustic back-up communications system — вспомогательная акустическая система связи (в системе управления подводным устьевым оборудованием)
acoustic back-up control system — акустическая вспомогательная система управления (подводным оборудованием)
acoustic emergency back-up control system — аварийная акустическая система управления (подводным оборудованием)
adaptive data recording system — самонастраивающаяся система регистрации данных (измерения параметров ветра, течений, волн и т. п.) на плавучей буровой платформе для определения её реакции на внешние воздействия
BOP function position indicator system — система индикации выполнения функций противовыбросовым оборудованием
BOP moonpool guidance system — направляющее устройство блока превенторов в буровой шахте бурового судна (служащее для спуска блока через буровую шахту без раскачивания)
bulk products weighting system — система измерения массы порошкообразных материалов (системы пневмотранспорта барита, бентонита, цемента)
continuous elevating and lowering system — система непрерывного подъёма и спуска (на самоподнимающейся платформе)
drilling information monitoring system — система сбора информации о бурении, система контроля параметров процесса бурения
dual BOP stack system — двухблочная система, состоящая из двух блоков превенторов и двух водоотделяющих колонн
emergency acoustic closing system — аварийная акустическая система закрытия (подводных противовыбросовых превенторов)
flexible bottom coring system — система бурения с отбором донного керна с использованием шлангокабеля (при геологоразведочных работах на море)
hydraulic fluid make-up system — система приготовления рабочей жидкости гидросистемы (для управления подводным оборудованием)
hydroacoustic position reference system — гидроакустическая система определения местоположения, гидроакустическая система ориентации
integral ( marine) riser system — система составной водоотделяющей колонны (секции которой изготовлены как одно целое с линиями глушения скважины и штуцерной)
multiwire electrohydraulic control system — электрогидравлическая система управления (подводным устьевым оборудованием)
PCT offshore test system — морская система опробования испытателем пласта, который управляется давлением (бурового раствора в затрубном пространстве)
pin and hole type jacking system — подъёмное устройство штыреоконного типа (на самоподнимающихся опорах)
pipe abandonment and recovery system — система оставления и подъёма труб (при укладке подводного трубопровода)
rack and pinion type jacking system — подъёмное устройство реечно-шестерённого типа (на самоподнимающейся платформе)
remote data acquisition and control system — система дистанционного сбора данных, контроля и управления
single stack and single riser drilling system — система для бурения с одним блоком превенторов и одной водоотделяющей колонной
submudline type completion system — система заканчивания морских скважин на твёрдом дне (с донной плитой, заглублённой в илистый грунт)
telescoping joint support system — устройство для подвески телескопической секции (водоотделяющей колонны)
tooth and pawl type jacking system — подъёмная система зубчато-балочного типа (у самоподнимающихся платформ)
underwater guide line system — система подводных направляющих канатов (связывающих подводное устье скважины с буровым судном или плавучим полупогружным буровым основанием и предназначенных для ориентированного спуска по ним оборудования и инструментов к подводному устью)
wet-type ocean floor completion system — система для заканчивания скважины на океанском дне (в водной среде)
* * *
1. система2. агрегат; устройство; устройство3. совокупность; семейство Фacoustic back-up communication system — вспомогательная акустическая система связи (в системе управления подводным устьевым оборудованием)
acoustic back-up control system — акустическая вспомогательная система управления (подводным оборудованием)
acoustic emergency back-up control system — аварийная акустическая система управления (подводным оборудованием)
blowout preventer cart system — тележка для перемещения блока противовыбросовых превенторов на буровом судне или плавучей буровой платформе (с целью подачи его к центру буровой шахты)
blowout preventer function position indicator system — система индикации выполнения функций противовыбросовым оборудованием
blowout preventer moonpool guidance system — направляющее устройство блока противовыбросовых превенторов в буровой шахте бурового судна (для спуска блока через буровую шахту без раскачивания)
cavity-filling water spray system — система орошения с насадками, установленными на трубках, смонтированных на корпусе шнекового исполнительного органа
combination chain and wire-rope mooring system — комбинированная цепно-канатная система якорного крепления
continuous elevating and lowering system — система непрерывного подъёма и спуска (самоподъёмного основания)
drilling information monitoring system — система сбора информации о бурении, система контроля параметров процесса бурения
dual blowout preventer stack system — двухблочная система, состоящая из двух блоков противовыбросовых превенторов и двух водоотделяющих колонн
electrohydraulic control system with different frequencies of pilot signals — электрогидравлическая система управления с разночастотными управляющими сигналами
electronic multiplex control system — электронная многофункциональная система управления (противовыбросовым оборудованием)
emergency acoustic closing system — аварийная акустическая система закрытия (подводных противовыбросовых превенторов)
flexible bottom coring system — система бурения с отбором донного керна с использованием шлангокабеля (при геологоразведок них работах на море)
hydraulic drill-pipe pick-up system — устройство с гидроприводом для подачи бурильных труб с козлов к устью скважины
hydraulic fluid make-up system — система приготовления рабочей жидкости гидросистемы (для управления подводным оборудованием)
hydraulic rotary head slide-out system — устройство с гидроприводом для отвода подвижного шпинделя в сторону от устья скважины
integral marine riser system — система составной водоотделяющей колонны (секции которой изготовлены как одно целое с линией глушения скважины и штуцерной линией)
integrated pile alignment system — устройство для центровки свай, размещаемое на свае
mooring system of drilling offshore platform — система якорного крепления морского бурового основания
pig injector and receiver valve system — шлюзовой затвор запуска и приёма скребков (для чистки трубопровода)
pin-and-hole type jacking system — подъёмное устройство штыреоконного типа (на самоподнимающихся опорах)
pipe abandonment and recovery system — система оставлеаия и подъёма труб (при укладке подводного трубопровода)
plain-type liner hanger system — простая подвеска колонны эксплуатационных труб (когда не требуется герметизация между подвеской и обсадными трубами)
program reliability information system for management — система обеспечения руководителей программы данными о надёжности
rack and pinion type jacking system — подъёмное устройство реечношестерённого типа (на самоподнимающейся платформе)
single stack and single riser drilling system — система для бурения с одним блоком противовыбросовых превенторов и одной водоотделяющей колонной
subsea blowout preventer stack control system — система управления подводным противовыбросовым оборудованием
system with component replacement — система с возможностью замены элементов;
telescoping joint support system — устройство для подвески телескопической секции (водоотделяющей платформы)
underwater guide line system — система подводных направляющих канатов (связывающих подводное устье скважины с буровым судном или плавучим полупогружным буровым основанием и предназначенных для ориентированного спуска по ним оборудования и инструментов к подводному устью)
* * *
система; план, расположение
* * *
- Dynamic Well Control System
- National Standard Reference Data System* * *• агрегат• план
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Момент изображения — В компьютерном зрении и смежных областях, момент изображения (image moment) это некоторые частные средневзвешенные (момент) интенсивностей пикселей изображения, или функция таких моментов. Как правило, выбираются моменты, имеющие полезные… … Википедия
Система ориентации солнечных батарей — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Декларация ООН о сексуальной ориентации и гендерной принадлежности — Портал ЛГБТ ЛГБТ … Википедия
Декларация ООН по вопросам сексуальной ориентации и гендерной идентичности — Портал ЛГБТ ЛГБТ Гомосексуальность · Гендер · Бисексуальность · Трансгендерность История ЛГБТ движения … Википедия
КВАДРУПОЛЬНЫЙ МОМЕНТ — электрический, тензор Q, характеризующий электростатич. потенциал j(R) системы зарядов (атома, молекулы, кристалла) на большом расстоянии Rот нее (по сравнению с размерами системы). Простейшая модель системы с К. м. квадруполь, представляет собой … Химическая энциклопедия
Ценностные ориентации — а) этические, эстетические, политические, религиозные и т. п. основания критерии, на которых базируются и которыми объясняются оценки личностью или общностью окружающей реальности, дифференцированного, избирательного подхода к ней и способ… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Решётка сексуальной ориентации Клейна — Сексуальная ориентация Раздел сексологии Общепринятые классификации Гетеросексуальность Бисексуальность Гомосексуальность Другие классификации Асексуальность Антисексуальность Аутосексуальность Шкала сексуальности Кинси Решётка сексуальной орие … Википедия
Матрица сексуальной ориентации Клейна — Сексуальная ориентация Раздел сексологии Общепринятые классификации Гетеросексуальность Бисексуальность Гомосексуальность Другие классификации Асексуальность Аутосексуальность Шкала сексуальности Кинси Решётка сексуальной ориентации Клейна… … Википедия
Решетка сексуальной ориентации Клейна — Сексуальная ориентация Раздел сексологии Общепринятые классификации Гетеросексуальность Бисексуальность Гомосексуальность Другие классификации Асексуальность Аутосексуальность Шкала сексуальности Кинси Решётка сексуальной ориентации Клейна… … Википедия
АЭРОДИНАМИЧЕСКИЕ СИЛА И МОМЕНТ — величины, характеризующие воздействие газообразной среды на движущееся в ней тело (напр., на самолёт). Силы давления и трения, действующие на поверхности тела, Рис. 1. Разложение аэродинамич. силы RA на составляющие в скоростной системе координат … Физическая энциклопедия
система ориентации ВД — система ориентации ветродвигателя Комплекс устройств горизонтально осевого ВД, предназначенный для установки оси вращения ВК в соответствии с направлением ветра в определенных пределах в каждый момент времени. [ГОСТ Р 51237 98] Тематики… … Справочник технического переводчика